Italien:

Corso Imperatrice, 8 - 18038 Sanremo (IM)
Telefon: +390184639032 - +393884227146
E-post: info@azarovs.ru

Funktioner av italienska och franska bolån, utlåning!

Vi hjälper alla att få lån för bostäder i Italien, Franska rivieran. Vi förbereder, kontrollerar, ger råd och skaffar bolån eller helt enkelt riktade lån.
Vissa rika invånare i Ryska federationen blir ibland uttråkade hemma, och de funderar på att flytta utomlands. För att bo utomlands måste du antingen flytta till ett hotell eller hyra eller köpa fastighet. Eftersom priset på en lyxig lägenhet eller annan ansedd fastighet kan vara ganska hög, är några köpare funderar på att köpa ett hem med hjälp av hypotekslån.

Italien är ett av de europeiska länder där alla rika ryssar kan köpa ett hem med hjälp av en inteckning . Lokala banker hjälper utlänningar att ingå ett bolåneavtal, här kallat "Mutuo Fondiario".

Varje ryss kan köpa ett hem i Italien och kan vara helt säker på att han förvärvar en kvalitetsstandard. Eftersom Italien är mycket attraktivt för turister beror kostnaden för lokala fastigheter direkt på hur mycket du besöker denna eller den regionen genom att besöka gäster från olika länder. Bland de pittoreska platserna i den italienska staten är Ligurien mycket känd.
De dyraste italienska villorna och lägenheterna ligger i Rom, Venedig och Neapel och Ligurien. Boende på Sardinien eller Sicilien är billigare. I den italienska staten är hus med vingårdar mycket efterfrågade.
Innan en försäljnings- och köptransaktion genomförs får en person som är intresserad av italiensk fastighet en oberoende värderare av uppskattningen av värdet på de föremål han har valt, liksom en notarialhandling, som bekräftar att ingen stämning har ålagts denna stuga (lägenhet). Säljaren betalar kostnaderna för denna dokumentation. Om köparen är nöjd med priset på fastigheten kan han antingen betala för det med egna medel eller ansöka om lån hos någon av de lokala bankerna. Det andra alternativet är praktiseras oftare sedan köpet av fastighetsinteckning är mycket populär tack vare de trogna kreditvillkor. I Italien kan du ta ett lån på 50 000 euro eller mer, under en period på 25 eller ännu fler år. Men innan han kontaktar banken måste köparen se till att fastigheten han köper är listad i bostadsbeståndet i den italienska staten (detta bekräftas av ett särskilt intyg). Om lägenheten eller huset inte är listat i bostadsbeståndet har banken rätt att neka kunden att låna ut .

De personer som är intresserade av en inteckning i Italien måste skicka ett antal dokument till banken:
  • en kopia av passet,
  • intyg från arbetsplatsen,
  • bekräftar inkomst för det senaste året (eller ett dokument som bekräftar företagarens inkomst).
  • Du kommer också att behöva dokument som bekräftar att skatter, underhållsbidrag etc. betalas i tid.
  • Alla dessa dokument måste översättas till italienska eller engelska och certifieras av en notarie.
  • Bankrepresentanter kan också be om ytterligare dokument - körkort, intyg om befintlig egendom.

Några av ryssarna väljer att stanna är inte Italien, och franska rivieran, undrar "hur man får en inteckning?" På den franska Rivieran, i syfte att få en inteckning, måste låntagaren underkasta sig banken handlingar som styrker hans stabilt hög inkomst.

Varje fransk bank har sin egen metod för att bestämma kundens solvens, men alla banker har några allmänna regler. Utländska köpare måste nämligen göra en första betalning, vars belopp måste vara minst 50% av priset på den valda fastigheten. Medan franska banker lånar utlänningar i endast en valuta - euron. Låntagaren måste vara minst 21 och inte äldre än 70 år, han kan ta ett lån för en period på både 5 år och 25. Minsta belopp för ett bolån i Frankrike är 30 tusen euro.

Genom att teckna låneavtalet köper låntagaren också försäkring. Vanligtvis är kostnaden 0,5% av lånebeloppet .

När ett fastighetsobjekt väljs ut, för att ansöka om lån, måste en person skicka in flera dokument: en kopia av ett pass, ett födelsebevis, någon av bruksräkningarna (för att bekräfta adressen), ett utdrag från arbetet etc. Varje dokument måste översättas till franska av en certifierad översättare (ett register över sådana anställda kan fås från stadshuset).

Яндекс.Метрика