Kan vi prata italienska?

Ingen hävdar att italienska är väldigt vackert, men inte särskilt populärt bland ryssar. Men det är mycket lättare för en ryss att uttala italienska ord än engelska eller, gud förbjuda, franska))) Italienarna är mycket känslosamma och älskar när de ens försöker tala med dem på sitt modersmål, särskilt ryssar))) de två språken Har mycket gemensamt.

Till exempel är allas favorit "ciao" en hälsning med vänner. Intressant faktum: Att denna "ciao" används av italienare både vid möten och vid avsked)) Lätt att komma ihåg!))

Italienarna använder också ofta "Salve" - hälsningar.

Om du vill tacka samtalspartnern - säg "Grazie" till vilken "Prego" kommer att svara dig, det vill säga tack. Allt är väldigt enkelt)

Vi gillar ofta att säga "inte alls" som svar. På italienska finns det en analog: "Di niete"

Det är då du kommer till Italien, och naturligtvis vill bli behandlad som en lokal, kom ihåg några populära fraser.

"Come sta?" - hur mår du?

"Piacere" - trevligt att träffa dig

“Bene” är bra! "Tutto bene!" - mycket bra

"Sono" - jag har ... och sedan finns det många alternativ, du kan till och med beskriva hela ditt liv från vaggan)))

"In bocca al lupo –Crepi il lupo" - Inte en fjäder eller "Till helvete!" Sant, ett välbekant uttryck?)))) Och om det bokstavligen översätts från italienska, visar det sig att de vill att du ska känna dig lika lugn och trygg som ungarna i en vargmammars mun. Vi minns historien om Romulus och Remus, matad av en varg.

Om du är trött på att kommunicera och du redan är trött på att anstränga dig och komma ihåg italienska ord, och du tänker gå av och skicka din samtalspartner till helvetet, säg bara: "Vai a farti benedire" - det vill säga bokstavligen: vad skulle du bli välsignad. Så mjuk, inte oförskämd och begriplig!)))

Eller "Vai a guel paese" - det är som: ja, du går åt det hållet, det här är bokstavligt talat, men bildligt, det handlar om vart du ville skicka!)))

Tja, nu är du beväpnad och vet ganska bra att börja kommunicera. Om du kommer att vara i Italien kommer det att vara till nytta. Jag råder dig att fortsätta lära dig orden, de kommer att öppna gränserna ändå!